Produkcja z recyklatowego plastikuProdukcja z recyklatowego plastiku
Zamówienia złożone przed 14.00 wysyłamy tego samego dniaZamówienia złożone przed 14.00 wysyłamy tego samego dnia
W magazynieW magazynie
Złóż zamówienie: zamowienia@lauridsen.plZłóż zamówienie: zamowienia@lauridsen.pl

Warunki handlowe

Od czerwca 2008 r. (dodatek punktu 15 z stycznia 2021 r.)

OGÓLNE WARUNKI SPRZEDAŻY I DOSTAWY (FB-VVS) "MATERIAŁY INSTALACYJNE WODO-KANALIZACYJNE"

 

1. Definicje

Materiały instalacyjne wodo-kanalizacyjne (VVS og VA-materiel) oznaczają wszelki sprzedawany faktycznie sprzęt między stronami.

2. Zakres stosowania FB-VVS

Stosunki między stronami powinny być oceniane na podstawie prawa duńskiego z uwzględnieniem zmian wynikających z niniejszego FB-VVS. W przypadku każdej umowy dotyczącej kupna lub sprzedaży materiałów instalacyjnych VVS między stronami, FB-VVS powinno być uznawane za podstawę umowy kupna-sprzedaży. W przypadku niezgodności między konkretnie zawartą umową a FB-VVS, pierwszeństwo ma umowa konkretnie zawarta przed FB-VVS.

3. Rysunki, opisy i próbki itp.

Wszystkie rysunki i dokumenty techniczne przeznaczone do użycia przy wytwarzaniu dostaw lub ich części, które są przekazywane nabywcy przed lub po zawarciu umowy, pozostają własnością sprzedawcy. Nie wolno ich używać bez jego zgody w innych celach niż związane z użytkowaniem i konserwacją dostarczonego sprzętu VVS, ani kopiować, reprodukować, przekazywać lub w inny sposób ujawniać osobom trzecim. Na żądanie nabywcy sprzedawca bezpłatnie dostarczy mu egzemplarz instrukcji montażu i obsługi.

4. Ceny i dostawa

Ceny i warunki płatności wynikają z obowiązującego w danym czasie cennika sprzedawcy, bez podatku VAT. Zmiany, które mają być określone, mogą obowiązywać jedynie od 1. dnia miesiąca, po uprzednim powiadomieniu z co najmniej 14-dniowym wyprzedzeniem. Jeżeli sprzedawca składa ofertę pisemną, która nie określa szczególnego terminu akceptacji, oferty wygasają, jeśli akceptacja nie zostanie dostarczona sprzedawcy w ciągu 5 tygodni od daty oferty. Miejsce dostawy to adres nabywcy lub adres odbiorcy wskazany przez nabywcę w Danii. W razie potrzeby opłata za przewóz, którą nabywca ma zapłacić, chyba że jest to ustalone pisemnie inaczej, zawsze powinna być wystawiona na nabywcę i nie powinna być opłacana gotówką przy odbiorze. Dostarczony towar powinien być uwzględniony na dołączonym liście przewozowym. Nabywca ma prawo zwrócić standardowe towary magazynowe, które wciąż podlegają gwarancji producenta, po uprzednim porozumieniu z sprzedawcą, i ma prawo do kredytu w wysokości 20% ceny zakupu za zwrócony towar. Towary wykonane na zamówienie nie podlegają zwrotowi. Zwracane towary muszą być czyste i nieuszkodzone. Towary zapakowane przez producenta sprzedawca przyjmuje tylko w oryginalnym, nieuszkodzonym opakowaniu. Nabywca ponosi ryzyko przypadkowej utraty towaru podczas transportu z miejsca sprzedawcy.

5. Własność

Dostawa pozostaje własnością sprzedawcy do pełnej zapłaty. Płatność czekiem, wekslem lub dowodem długu nie jest uważana za płatność, dopóki nie nastąpi pełna realizacja.

6. Opakowanie

Sprzedawca nie gwarantuje, że towar nie ulegnie uszkodzeniu podczas transportu, ale dostarcza materiały instalacyjne VVS w takim opakowaniu, jakie ogólnie jest wymagane, aby zapobiec uszkodzeniom lub pogorszeniu jakości dostawy. Opakowania standardowe, takie jak palety i skrzyniopalety, które są fakturowane nabywcy, zostaną zwrócone nabywcy bez ponoszenia kosztów przez sprzedawcę, w nienaruszonym stanie. Opakowania jednorazowe nie są zwracane, nawet jeśli są fakturowane.

7. Opóźnienie dostawy

Terminy dostawy obowiązują z zastrzeżeniem siły wyższej. Jeżeli sprzedawca chce powołać się na siłę wyższą lub jeżeli sprzedawca musi stwierdzić, że umówione terminy dostawy nie mogą być dotrzymane, obowiązkiem sprzedawcy jest niezwłoczne powiadomienie nabywcy o tym. W przypadku, gdy siła wyższa uniemożliwiła dostawę przez okres dłuższy niż 4 miesiące, obie strony mają prawo do odstąpienia od umowy i nie mogą domagać się żadnej rekompensaty za straty zarówno bezpośrednie, jak i pośrednie.

8. Płatność i odsetki

Płatność, chyba że ustalono inaczej, powinna być dokonywana zgodnie z branżowymi zwyczajami obowiązującymi w dniu zawarcia umowy. Od daty płatności sprzedawca ma prawo do odsetek karnej w wysokości 2% za każdy rozpoczęty miesiąc. Naliczone odsetki są płatne natychmiast i są płatne przed wszelkimi innymi długami w trakcie bieżących wpłat.

9. Wady, gwarancja, prawo do naprawy i ograniczenie odpowiedzialności

Sprzedawca ponosi odpowiedzialność wobec nabywcy w zakresie odpowiedzialności dostawcy względem sprzedawcy. Towary, które ze względu na wady produkcyjne lub wady materiałowe okazują się niewłaściwe w rozsądnym czasie, są wymieniane po przeprowadzeniu badania przez dostawcę i po zatwierdzeniu reklamacji. Nabywca jest obowiązany tolerować naprawę. Jednak rekompensata materiałowa jest udzielana tylko w zakresie, w jakim można ją uzyskać od dostawcy. Sprzedawca nie rekompensuje wydatków ani szkód, jakie takie wady mogą wyrządzić nabywcy, chyba że i w takim zakresie, w jakim dostawca ich rekompensuje. Uszkodzone części muszą zostać dostarczone sprzedawcy na żądanie, bez kosztów przesyłki. Wady nie uprawniają nabywcy do rozwiązania umowy, obniżenia ceny zakupu, odszkodowania lub wstrzymania płatności za dostarczone towary. Zmiana lub ingerencja w sprzedany towar bez pisemnej zgody sprzedawcy zwalnia go z jakiejkolwiek odpowiedzialności.

10. Ograniczenie odpowiedzialności

Poza powyższym nabywca nie posiada innych środków w przypadku naruszenia umowy, a sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za straty operacyjne, utratę zysków i inne pośrednie straty.

11. Odpowiedzialność za produkt

Odpowiedzialność za produkt podlega obowiązującym w danym czasie przepisom prawa duńskiego. Sprzedawca nie ponosi jednak odpowiedzialności za straty operacyjne, utratę wynagrodzenia za pracę lub inne pośrednie straty. Ponadto sprzedawca nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenia rzeczy, ponieważ nabywca ponosi za nie odpowiedzialność.

12. Klauzula dotycząca dostawy budowlanej

Wszystkie dostawy w Danii są dokonywane zgodnie z niniejszymi warunkami.

13. Sąd właściwy

Wszelkie spory między stronami wynikające z umowy i wszystko, co z nią związane, rozstrzyga się przed ogólnymi duńskimi sądami zgodnie z przepisami prawa procesowego.

14. Zastrzeżenia dotyczące zmiany cen, błędów cenowych, braku towarów itp.

Lauriden Handel-Import A/S ZASTRZEGA SOBIE PRAWO DO ZMIAN CEN, BŁĘDÓW W CENACH ORAZ WYPRZEDAŻY NA STRONIE www.lhi.dk. Przy ofertach obowiązujących na określony okres czasu zastrzega się roczną korektę cenową, której wysokość jest nieznana w momencie oferty.

15. Zastrzeżenie dotyczące COVID-19

Ze względu na nowego koronawirusa (COVID-19) oraz nieprzewidywalny rozwój, zakres i wpływ tego wirusa, który może wpływać na realizację naszych zobowiązań wynikających z niniejszej umowy, umowy są zawierane z następującymi zastrzeżeniami: Jeżeli nasza realizacja zobowiązań wynikających z umowy zostanie opóźniona, uniemożliwiona lub będzie niewspółmierna w związku z COVID-19 lub z nim związanymi przyczynami (bez względu na to, czy jest to siła wyższa czy przewidywalne), zrzekamy się jakiejkolwiek odpowiedzialności za niewykonanie naszych zobowiązań do momentu, gdy takie wykonanie stanie się ponownie możliwe i w granicach rozsądku